lunes, 28 de enero de 2013

Bares de cuero para gays en Madrid // Gay leather bars in Madrid. [Esp, Eng, Fra]


Os voy a comentar acerca de los bares de cuero para gays en Madrid.
I will comment about the gay leather bars in Madrid.
Je vais commenter les bars cuir gay de Madrid.

Actualmente en Madrid, muchos locales y bares tienen eventos con código de "desnudo" obligatorio.
Currently in Madrid, many local and bars have events  with "naked" code obligatory.
Actuellement à Madrid, de nombreux clubs et bars ont des événements avec "nu" code obligatoire.

Hay también eventos con código: suspensorios o ropa interior.
There are also events  with code: jockstraps or underwear.
Il y a aussi des événements avec le code suivant: suspensoir ou sous-vêtements.

Los eventos con un "código desnudo o ropa interior", son muy excitantes, pero también son eventos muy peligrosos.
The events   with "naked or underwear code", are very exciting, but also are very dangerous events.
 Événements avec un "code nu ou sous-vêtements" est très excitant, mais aussi des événements très dangereuses.

Muchos gays tienen sexo "a pelo".
Many gays have sex "bareback".
Beaucoup de gays ont des rapports sexuels «bareback».

Esta entrada se actualizará de forma gradual. Hay más bares y lugares.
This entry  will update gradually. There are more bars and places.
Cette entrée sera mise à jour progressivement. Il y a plus de bars et de lieux.


Gente /People: 18-35 años/years: 80%    //   35-55 años/years: 15%   //   otros: 5% 
Local luminoso. Sexo grupal o individual. Cabinas y instrumentos para bondage. 
 Eventos con código "desnudo".
Local light. Sex group or individual. Cabins and tools for bondage. Events with code "naked".
Recuerda usar siempre condón en toda relación sexual.
 Remember to use condoms in all sexual relations.


Gente /People: 18-35 años/years: 60%    //   35-55 años/years: 35%   //   otros: 5% 
Local en penumbra. Sexo grupal o individual.  Eventos con código "desnudo".
Local in penumbra. Sex group or individualEvents with code "naked".
Recuerda usar siempre condón en toda relación sexual.
 Remember to use condoms in all sexual relations.


Gente /People: 18-35 años/years: 45%    //   35-55 años/years: 45%   //   otros: 10% 
Local en penumbra.Sexo grupal o individual. Instrumentos para bondage.
 Eventos con código "desnudo y leather". Cuarto oscuro.
Local in penumbra. Sex group or individual. Tools for bondage
 Events with code "naked and leather". Darkroom.
Recuerda usar siempre condón en toda relación sexual.
 Remember to use condoms in all sexual relations.


COPPER
Gente /People: 18-35 años/years: 65%    //   35-55 años/years: 30%   //   otros: 5%
Local en penumbra.Sexo grupal o individual. Instrumentos para bondage.
 Eventos con código "desnudo".Cuarto oscuro.
Local in penumbra. Sex group or individual. Tools for bondage.
 Events with code "naked". Darkroom.
Recuerda usar siempre condón en toda relación sexual.
 Remember to use condoms in all sexual relations.



Gente /People: 18-35 años/years: 60%    //   35-55 años/years: 35%   //   otros: 5% 
Local en penumbra. Sexo grupal o individual.  Eventos con código "desnudo".
Local in penumbra. Sex group or individualEvents with code "naked".
Recuerda usar siempre condón en toda relación sexual.
 Remember to use condoms in all sexual relations.


Gente /People: 18-35 años/years: 15%    //   35-55 años/years: 70%   //   otros: 15%
Local en penumbra.Sexo grupal o individual.
 Eventos con código "leather". Cuarto oscuro.
Local in penumbra. Sex group or individual.
 Events with code "leather". Darkroom.
Recuerda usar siempre condón en toda relación sexual.
 Remember to use condoms in all sexual relations

No hay comentarios:

Publicar un comentario